iQue DS 来啦

June 16, 2005


6月15号,iQue神游公司向公众宣布:iQue DS–这款被誉为”Touch 未来”的游戏掌机在中国大陆正式发布,并将于七月盛夏全面上市!这也是iQue神游继与任天堂公司合作推出中国大陆版的GBA后又一次将任天堂的NDS掌机引入中国大陆。

因为具有能为用户提供更加趣味丰富游戏形式的彩色LCD双屏,而因此得名DS(DS–Dual Screens,双屏),这也是NDS区别其它游戏掌机最明显的特征。除了双屏设计之外,还有触摸屏技术和内置麦克风声控技术,这些都为游戏玩家提供了全新的游戏方式。我一直认为论idea,sony的PSP绝对比不上任天堂的NDS理念。

此次iQue神游将发售的中国大陆版NDS正式命名为iQue DS(简称IDS),机器与原版任天堂的NDS外观一样,但会有自己的独特“iQue DS”标志。而与其他地区版本的最大区别就是,这次的IDS内存将会比NDS多出2.5倍,并且针对国内的市场采用简体中文操作界面和中文手写、电子词典等国外NDS不会有的功能,这也是神游要修改规格的主要原因,不错哦~~iQue神游今后上市的IDS游戏将全部采用中文内容,IDS可以兼容NDS的游戏,但其他地区的NDS却并不能兼容IDS的简体游戏,也就是说IDS是全球唯一一个可以全区游戏通吃的机器。其实说白了,就是如果太严格的话,正版机器肯定卖不出去,所以对外来的盗版也只能睁一只眼闭一只眼了。

背景资料
iQue神游科技是由美国华裔科学家颜维群博士(Dr.Wei Yen)和全球著名电子游戏公司任天堂(Nintendo Co., Ltd.)于2002年以对等方式投入包括资金、技术、专利和软件版权等各类资产而成立的电子游戏及智能公司。

已经很久没有玩过游戏了,之所以还关注,是因为任天堂包含了我们童年太多回忆,特别是喜欢游戏的人…

Microsoft under fire for censoring China blogs

SEATTLE (Reuters) - Microsoft Corp.’s new MSN China Internet venture is censoring words such as “freedom,” “democracy” and “human rights” on its free online journals, Microsoft said on Tuesday, putting itself in the middle of a major Web controversy.

The world’s largest software maker said that its “MSN Spaces” service operated out of China, which allows users to set up their own blogs, or online journals, was acting in accordance with local laws.

“MSN abides by the laws, regulations and norms of each country in which it operates,” said Brooke Richardson, MSN lead product manager.

The move comes as the Chinese government attempts to tighten control over the Internet. Last week, a media watchdog group said China would close unregistered China-based domestic web sites and blogs. About three-quarters of domestic Web sites had complied with the registration orders, the group, Reporters without Borders said, citing Chinese figures.

Microsoft rivals such as Yahoo Inc. (Nasdaq:YHOO - news), eBay Inc., Amazon.com Inc. and InterActiveCorp., which have made a string of acquisitions to expand their operations in China, have also been known to censor content in the country.

Words and phrases banned in the subject line of entries for Microsoft’s MSN Spaces on Tuesday also included “Taiwan independence” and “demonstration,” which returned an error message saying “prohibited language, please remove.”

Not even former and current leaders’ names such as “Mao Zedong” or “Hu Jintao” were allowed.

Most of the phrases, however, were allowed in the body of the entries.

Other blog sites lashed out at Microsoft. Online tech forum Slashdot had user comments calling the censorship a “really really awful thing” and accusing the software giant of trying to appease China’s government in the interest of conducting business.

Matt Rosoff, analyst at Directions on Microsoft, an independent research firm in Kirkland, Washington, pointed out that any censorship by Microsoft’s online service was relatively minor compared to the broader censorship by the Chinese government over all Internet activity.

“If Microsoft wants to do business in China they have to obey the laws set by the Chinese government,” Rosoff said, adding that “they’ve done the calculations and decided this was worth it.”

Microsoft’s censorship was first reported by bloggers and news outlets in Asia after MSN Spaces was launched in China on May 26. So far, five million blogs have been created with the service, Microsoft said.

The company has long seen China as a key growth market, but also as a headache because of widespread software piracy and copyright issues. China represents the world’s second-largest Internet market with 94 million users at the end of 2004, a number expected to rise to 134 million by the end of this year, according to official data.

Redmond, Washington-based Microsoft launched MSN China last month by establishing a joint venture with government-operated Shanghai Alliance Investment Ltd. (SAIL) to develop more communication, information and content tied to China.

From Yahoo.com



cclogo Ninjaboy WebBlog Site

Powered By get free blog!